L'INGENIEUR CULTUREL, roman
EAN13
9782268061788
ISBN
978-2-268-06178-8
Éditeur
Motifs
Date de publication
Collection
Motifs
Nombre de pages
252
Dimensions
16,9 x 10,8 x 1,6 cm
Poids
202 g
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Code dewey
850
Fiches UNIMARC
S'identifier

L'Ingenieur Culturel

roman

De

Traduit par

Motifs

Motifs

Offres

«Outrageously funy novel», s'exclamait la critique anglaise en 1960, lors de la parution de ce roman acide où le prota­goniste du titre fait des ravages dans le milieu ouvrier où il sévit. Le séduisant, l'irrésistible Dougal Douglas est engagé par un industriel de Peckham Rye, quartier ouvrier de Londres, pour «élargir l'horizon culturel» de ses employés, et il ne s'en prive pas. Grâce à lui, Peckham Rye et ses habitants connaîtront l'horizon élargi des larmes, de l'absentéisme, de l'imposture, du chantage, de la violence et du meurtre. Mais ces cadeaux, Dougal Douglas les fait avec une si agréable désinvolture, et son rire est si charmeur qu'on les accepte de bonne grâce ! Sa tâche accomplie, Dougal s'en ira, laissant ses victimes à la fois soulagées et secrètement inconsolables.
Traduit de l'anglais par Alain Delahaye
Poétesse, nouvelliste, biographe d'Emily Brontë et de Mary Shelley née en 1918 en Ecosse, Muriel Spark a vécu en Afrique noire et à Londres avant de s'installer en Toscane, où elle mourait en avril 2006.
Les Belles Années de mademoiselle Brodie, devenu un best-seller, la rend célèbre en 1961. Depuis, plusieurs de ses romans ont été adaptés à l'écran, et quatre recueils de nouvelles réunis en français sous le titre Pan ! pan ! Tu es morte (Prix FNAC de la nouvelle étrangère, 1987). Muriel Spark, a reçu en 1992 le prix T. S. Eliot (obtenu également par Mario Vargas Llosa, Octavio Paz, Jorge Luis Borges, etc.), ainsi que le British Littérature Prize pour l'ensemble de son oeuvre en 1997 à Londres.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Muriel Spark
Plus d'informations sur Alain Delahaye