- EAN13
- 9791041411474
- ISBN
- 979-10-414-1147-4
- Éditeur
- Points
- Date de publication
- 28/06/2024
- Collection
- Points Littérature
- Nombre de pages
- 448
- Dimensions
- 18,1 x 10,9 x 2 cm
- Poids
- 304 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
-
12.90
Un enfant m’a dit « Qu’est-ce que l’herbe ? »en m’en apportant à pleines mains ;Quelle réponse donner à l’enfant ?Je ne sais pas plus que lui ce que c’est.
"Camarade, ceci n'est pas un livre - Qui touche ceci touche un homme."Un grand classique de la poésie américaine du XIXe siècle.
Walt Whitman célèbre dans Feuilles d’herbe les grands espaces américains, la bonté de l’homme, les merveilles de la nature. Renversant les codes de son époque, le poète fait l’éloge du réel, du quotidien, du matériel et de la chair : l'insignifiant devient glorieux, le vil empli d'espoir. Whitman porte et emporte, provoque, amplifie l'écho sans rimes ni vers. Feuilles d’herbe fait jaillir la lumière.
Walt Whitman (1819-1892) est un poète, romancier et journaliste américain. Il fonde plusieurs journaux et écrit des articles politiques. En 1855, il publie la première version de son chef-d'œuvre Feuilles d’herbe qui en connaîtra neuf.
Introduction, traduction de l'anglais (États-Unis) et notes par Roger Asselineau
"Camarade, ceci n'est pas un livre - Qui touche ceci touche un homme."Un grand classique de la poésie américaine du XIXe siècle.
Walt Whitman célèbre dans Feuilles d’herbe les grands espaces américains, la bonté de l’homme, les merveilles de la nature. Renversant les codes de son époque, le poète fait l’éloge du réel, du quotidien, du matériel et de la chair : l'insignifiant devient glorieux, le vil empli d'espoir. Whitman porte et emporte, provoque, amplifie l'écho sans rimes ni vers. Feuilles d’herbe fait jaillir la lumière.
Walt Whitman (1819-1892) est un poète, romancier et journaliste américain. Il fonde plusieurs journaux et écrit des articles politiques. En 1855, il publie la première version de son chef-d'œuvre Feuilles d’herbe qui en connaîtra neuf.
Introduction, traduction de l'anglais (États-Unis) et notes par Roger Asselineau
S'identifier pour envoyer des commentaires.