- EAN13
- 9782070447770
- ISBN
- 978-2-07-044777-0
- Éditeur
- Folio
- Date de publication
- 31/05/2012
- Collection
- Folio bilingue
- Nombre de pages
- 336
- Dimensions
- 18 x 11 x 1,4 cm
- Poids
- 172 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- castillan, espagnol
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Le Trompeur de Séville et l’Invité de pierre/El Burlador de Sevilla y convidado de piedra
Comedia fameuse/Comedia famosa (version bilingue)
De Tirso de Molina
Traduit par Henri Larose
Folio
Folio bilingue
Offres
Le Trompeur de Séville, sans vergogne, se moque de tous. Bafouant l’autorité du roi de Castille et de son père, abusant des femmes, paysannes ou nobles dames, il use des plus vils stratagèmes - usurpation d’identité, outrage au sacrement du mariage -, fidèle en cela à son credo : jouir maintenant, sans se soucier des conséquences… jusqu’à la punition divine. Tirso de Molina nous entraîne tambour battant, d’Italie en Catalogne, de Catalogne en Castille : Naples, Tarragone, Séville… Dans ce joyau de la littérature espagnole du XVIIᵉ siècle, il donne naissance à une figure mythique de l’imaginaire occidental : don Juan.
Le Trompeur de Séville, sans vergogne, se moque de tous... Dans ce joyau de la littérature espagnole du XVIIᵉ siècle, Tirso de Molina donne naissance à une figure mythique de l’imaginaire occidental : don Juan.
Le Trompeur de Séville, sans vergogne, se moque de tous... Dans ce joyau de la littérature espagnole du XVIIᵉ siècle, Tirso de Molina donne naissance à une figure mythique de l’imaginaire occidental : don Juan.
S'identifier pour envoyer des commentaires.